No Ryan you just like giving yourself titles to make yourself feel important. Video handyman would probably be more appropriate.
You have the knack of making everything far more difficult than it needs to be. You will film him and if the producer/director has the budget or feels the need he will have English subtitles added after the video is complete. Do you understand?
Yeah I understand, but I do want to do my best and want it to be good. I thought it was my job, that if there was a problem, such as the language barrier for example, to point out the problem. Plus it would make my job of trying to edit the whole thing, easier, if I could understand everything he was saying in English. So I thought that subtitles would make it easier to do the job, but also easier for people to understand as well. I just want to make it the best it can be.
But I will try cutting to together with broken English first.